|
Como esta Bill despues de la cirugia? T: Bill se siente muy bien. Despues de la cirugia, le adviertieron que no podria hablar por 10 dias. Eso es un desafia muy grande para Bill porque normalmente habla todo el dia. Para ser honestos, esta muy aburrido y no puede esperar estar de vuelta en el escenario.Estan ansiosos por volver al escenario y tocar? Todos: Si! Tom: Estabamos en el medio del tour europeo y nos sentimos muy mal por haber cancelados las fechas y desepcionado a nuestros fans. Bill realmente se sintio mal, pero le dijimos que no era la culpa de nadir. Nuestras fans han sido de mucho apoyo. Mandaron tantas cartas para que se mejore. No podemos esperar volver a tocar y pasar un buen momento con nuestras fans y agradecerles por ser tan comprensivas y apoyarnos tanto. Georg: Realmente tenemos a las mejores fans del mundo. Son increibles.Describan un show de TH? Gustav: Es un show muy increible!Georg: Es un show energetico! Tom: (riendo) Es un show realmente de rock con un increble guitarrista que tambien es muy sexy.... Todos: ohhhhh! Tom: Si, es un show muy intenso y siempre hay buenas vibraciones de parte de las fans- una vibracion muy especial, intensa y energetica. Es dificil de describir. Nos encantaria verte alli. Scream esta vendiendo muy bien en Canada. Tienen una estrategia para conquistar Estados Unidos? Georg: Nos asombramos cuando nos llego la noticia de que Scream llego al puesto 6 en las listas canadienses, eso es una locura! Tom: Si, estabamos realmente contentos (riendo). Pero creo que te vamos a decepcionar porque no tenemos algo como un gran plan. Tener la oportunidad de tocar del otro lado del oceano y en los Estados Unidos es algo importante para nosotros, porque esas cosas no le pasan normalmente a las bandas alemanas. Va a haber una nueva adicion a la salida de Scream en Estados Unidos? Tom: Tenemos una sorpresa especial para los Estados Unidos y estamos muy nerviosos. Van a haber tres versiones del album. Todos ellas van a tener "Live Every Second" y la version alemana de "Monsoon". La version Hot Topic tambien incluye "Raise your hands". No podemos esperar a ver como las fans van a reaccionar! Cuando escuchan sus canciones del album en ingles, tienen estas un estado de animo o sonido distinto a la version original debido al cambio del lenguaje? Tom: Nuestras letras son muy importante para nosotros y queriamos que todos nos entendieran asi que decidimos hacer la version en aleman asi la gente no tendria que sentarse y traducirlas. Lo mas importante para nosotros era que sonara genial y que el sentimiento y significado de nuestras canciones se perdiera. Nuestro ingles realmente no es muy bueno asi que tuvimos ayuda con eso. Pero estamos muy contentos con nuestro album en ingles. Asi que todas las canciones se siente como alemanas para nosotros (riendose). La unica diferencia es que Bill tiene que mantener 2 versiones de casi todas las canciones en su cabeza. Y nosotros en realidad tenemos apuestas para ver cuando se va a equivocar por primera vez. Para alguien que no esta familiarizado con su musica, que les dieran sobre sus canciones? Tom: Bueno, cada cancion tiene su propio significado. Bill escribe sobre todo que pasa en nuestras vidas, en las vidas de nuestras familias y amigos, o en las vidas de nuestras fans. Es sobre lo que sentimos, lo que hemos pasado, lo que somos y los pensamientos que tenemos. Una cancion que Bill escribio es "Live Every Second" y trata sobre disfrutar la vida y no perder el tiempo. Y "Ready, Set, Go!" es sobre derribar las paredes y dejar atras tuyo lo malo par que tus sueños se hagan realidad. "Scream" es sobre ser uno mismo, diciendo lo que pensas, y no dejar que otros te digan que hacer. Como se formo la banda? Tom: Bil y yo empezamos cuando teniamos 9. Yo consegui mi primera guitarra de mi padrastro, que es un musico y dirige una escuela de musica. Bill siempre solia cantar y siempre quiso convertirse en cantante desde que recuerdo. Asi que empezamos a escribir nuestras primeras canciones, que no eran nada buenas. Despues de eso, tocamos en todos los lugares que podiamos. Una noche Bill y yo tocamos en nuestro principal club, Groninger Bad, y conocimos a Georg y Gustav. Gustav: Georg y yo nos conocimos en la escuela de musica y nos hicimos amigos. Georg: Si, y esa noche vimos a esos dos tipos en el escenario. Gustav: (riendose) Necesitaban ayuda, eso era obvio. Tom: Estabamos buscando un bajista y un baterista de todas maneras, pero no podiamos encontrar a nadie, y despues de tocar estos dos nos rogaron que les dejemos unirse a la banda. Y parecia que eran los unicos bajistas y baterias en la ciudad, asi que les dimos una oportunidad. Georg: Diras los mejores bajista y baterista. Tom: (riendo) Quise decir los unicos. Magdeburg, la ciudad de donde somos, no es realmente conocida por tener grandes musicos o talentos. De todas maneras, esa fue una mentira 7 años atras. Despues tuvimos nuestra sala de ensayos y empezamos a escribir. Grabamos nuestro propio cd y los vendimos por 5 Deutschmarks, lo que fue una gran idea. Tambien mandamos copias a las companias de musica, pero no tuvimos ninguna respuesta. Dios, espero que esas grabaciones no existan mas. Siempre pensabamos "Por favor, no puede aparecer un productor y descubrirnos?" Y entonces vino. Nos vio tocar en nuestro principal club y nos pregunto si nos gustaria trabajar con el en el estudio. Y eso hicimos por 2 años. Realmente pensamos que nunca ibamos a tener un gran contrato y lanzar ningun single y menos un album. Pero finalmente paso y lanzamos al mercado Monsoon en agosto del 2005. Toda la fama y exito es a veces mucho para ustedes a tan corta edad? Tom: No creo que sea por nuestra edad. Por supuesto empezamos a tocar desde muy jovenes, y especialmente Bill y yo tuvimos que crecer frente al publico. Asi que nos hemos acostumbrados a muchas cosas. Fuimos criados muy liberalmente y libres y de un momento a otro habia mucho revuelo cuando queriamos ir a una fiesta. Todo lo que nos paso en realidad formaba parte de nuestro sueños, y ni siquiero nos lo podemos explicar a nosotros mismos. Georg: (riendo) A veces vemos un pedazo de un programa de tv sobre nosotros y decimos "Si, eso realmente paso".Con todos los premios que TH ha recibido, hay alguno que sea mas importante? Tom: Cada uno de los premios que hemos recibido tienen un significado especial para nosotros porque remarca un momento particular en nuestras vidas. Pero tengo que decir que los premios que votaron nuestras fans son los mas importantes para nosotros... Todos: Si, definitivamente! Tom: Nuestras fans son realmente geniales y siempre nos apoyan y eso es genial. Cuando fuimos nominados para los EMA's estabamso en una categoria con bandas muy importantes como Linkin Park y Depeche Mode. Ser nominado con ese tipo de bandas...eso fue increible. Pero ganar el premio? Nuestras fans lo hicieron posible, eso fue una locura!Como banda, se propusieron hacer rock? Tom: Nunca dijimos "Vamos a hacer rocj". Simplemente salio una vez que empezamos a ir a la sala de ensayos. Cual dirian que es su banda estadounidense favorita? Gustav: Por supuesto, hay grandes bandas en Estados Unidos. Me encanta Foo Fighters y Metallica. Georg: Green Days es muy bueno tambien. Tom: Cuando era mas chico escuchaba mucho Aerosmith y todavia son una de las mejores bandas del mundo. Encuentran el rock aleman diferente al estadounidense? Tom: Creo que no depende de donde vengas, depende de que cada banda tenga su propio estilo y sonido. Y lo mejor de la musica es que no hay limites ni fronters, la musica es el lenguaje que todo el mundo entiende. (Traducido por: AdriK) |
entrada de Carlie* | 12:23 0 comentarios
|